NOTATE BENE: THE INFORMATION AT THIS SITE IS NOT AN OFFICIAL LSA/LANGUAGE DOCUMENT. PLEASE REFER TO ORIGINAL SOURCES CITED IN CASE OF ANY DOUBT.
This text-only version of the Language style sheet is being provided as a service
by the Southwest Journal of Linguistics, whose editors have adopted these guidelines
with minor modifications. The document below is based on materials available
at the Language website. It is
a faithful reproduction of the guidelines as they appear on the style
sheet page at that site, but it is not an official LSA/Language
document.
In citing electronic sources, please follow the guidelines of the American
Psychological Association. Advice is available in the Electronic
References section of the APAStyle.org
website.
Please send suggestions, comments or corrections to: dvilla@nmsu.edu Production Editor of the SWJL
LANGUAGE STYLE SHEET
This style sheet results from the accumulated wisdom of those people who have
participated in the editing of Language over the years. Its purpose is to guide
prospective authors in the preparation of a manuscript that makes the entire
editorial process as simple as possible. Manuscripts that depart from the style
sheet will pass more slowly through the editorial process. In egregious cases,
manuscripts will be returned to the author for resubmission.
1. THE MANUSCRIPT
a. Submit four printed or photocopied copies of all submissions. Retain one
copy, since manuscripts will not be returned. Electronically prepared manuscripts
should be accompanied by a diskette labeled with the author's name and the word-processing
program and operating system used. [NB: The Southwest Journal of Linguistics
requires that only _three_ copies of the manuscript be submitted. Additionally,
manuscripts may be submitted in either English or Spanish.]
b. Use paper of standard size, either 8 1/2 x11 or A4.
c. Type or print all copy (including notes, references, and tables) on one side
of the paper, fully double spaced throughout the manuscript.
d. Use quadruple space between sections.
e. Use type of one size throughout the manuscript (including title,
headings and notes), either 10 or 12 points (12 or 10 cpi), in a simple roman
face except where indicated below.
f. Leave margins of 1 inch (2.54 cm.) on all four sides of the
paper.
g. Do not use line-end hyphens or right-justified margins.
h. Place each piece of special matter on a separate page. Special
matter includes all tables, figures, art work (not example sentences, rules,
or formulas), trees, and other diagrams. Key each piece of special matter to
its proper place in the body of the manuscript with a notation of the following
sort on a separate line in the manuscript:
INSERT FIGURE n ABOUT HERE
Centered below each piece of special matter, put its number, followed by a brief
legend on a separate line.
i. Use the following order and numbering of pages:
(1.) page 0: title and subtitle; authors' names and affiliations; complete mailing address, e-mail address, and telephone numbers of the first author; for articles only, the names and addresses of suggested reviewers
(2.) page 1: title and subtitle only
(3.) page 2: abstract of about 100 words (for articles only) with asterisked acknowledgment footnote if there is one [NB: All manuscripts submitted to the Southwest Journal of Linguistics must be accompanied by an abstract in English of between 100 and 150 words.]
(4.) body of the work
(5.) references, beginning on a new page
(6.) notes, beginning on a new page
(7.) all special matter.
j. Number all pages of the entire manuscript serially in the
upper right corner.
k. The LSA urges contributors to Language to be sensitive to the
social implications of language choice and to seek wording free of discriminatory
overtones. In particular, contributors are asked to follow the LSA Guidelines
for nonsexist usage, published in the December LSA Bulletin.
l. Our goal is to make the review process blind. Authors should
therefore avoid making their identity known in any way after page 0 of the manuscript.
2. COMPUTER-PREPARED MANUSCRIPTS
In general, make the appearance of the manuscript as simple as possible. Avoid desktop publishing effects.
a. Do not use any headers or footers other than page numbers.
b. Avoid unusual fonts.
c. Use endnotes rather than footnotes.
d. Use underscore in place of italics and double underscore in
place of small capitals if possible (this makes it easier for the typesetters).
3. TYPEFACES AND UNDERSCORES
A single underscore indicates italic type, a double underscore indicates small
capitals, and a wavy underscore indicates boldface. Use these for the following
purposes only:
a. Use italics (underscore) for all cited linguistic
forms and examples. Do not use italics for emphasis, or to mark common loan-words
or technical terms: ad hoc, façon de parler, ursprachlich, binyan, etc.
b. Use SMALL CAPITALS (double underscore)
to mark a technical term at its first use or definition, or to give emphasis
to a word or phrase in the text.
c. Use boldface for certain forms in Oscan and
Umbrian, and to distinguish Gaulish and other forms originally written in the
Greek alphabet.
d. Do not use any special typefaces or type sizes in headings.
4. PUNCTUATION
a. Use single quotation marks, except for quotes within quotes.
The second member of a pair of quotation marks should precede any other adjacent
mark of punctuation, unless the other mark is part of the quoted matter: The
word means 'cart', not 'horse'. He writes, 'This is false.'
b. Do not enclose any cited linguistic examples in quotation marks.
See ¶6.
c. Indent long quotations (more than about 40 words) without quotation
marks.
d. Do not hyphenate words containing prefixes unless a misreading
will result; hyphenate if the stem begins with a capital letter: non-Dravidian,
Proto-Athabaskan.
e. Indicate ellipsis by three periods, close set, with a blank
space before and after, like ... this.
f. Use a comma before the last member of a series of three or
more coordinate elements: A, B, and C; X, Y, or Z. Do not use a comma after
the expressions e.g. and i.e.
5. NOTES
a. Number all notes to the body of the text serially throughout
the manuscript.
b. The note reference number in the body of the text is a raised
numeral, not enclosed in parentheses. Place note numbers at the ends of sentences
wherever possible, after all punctuation marks.
c. Type all notes to the body of the text as endnotes, double
spaced, following the entire text (see 1i).
d. Make each note a separate paragraph beginning with its reference
number, raised above the line and not followed by any punctuation mark.
e. Place any acknowledgment footnote at the end of the abstract,
keyed with an asterisk.
f. Number footnotes to special matter separately for each piece
of special matter and place them on the same page as the special matter.
g. Avoid notes in book notices.
6. CITED FORMS
a. Underscore all linguistic examples cited in standard orthography
or transliteration (but not in phonetic or phonemic transcription).
b. Enclose transcriptions either within (phonetic) square brackets
or within (phonemic) slashes: the suffix [q], the word /rek/. Do not italicize
or underscore bracketed transcriptions.
c. Use angle brackets for specific reference to graphemes: the
letter <q>.
d. Transliterate or transcribe all forms in any language not normally
written with the Latin alphabet, including Greek, unless there is a compelling
reason for using the original orthography. Use IPA symbols (Language 66.550-2)
unless there is another standard system for the language.
e. After the first occurrence of non-English forms, provide a
gloss in single quotation marks: Latin ovis 'sheep' is a noun. No comma precedes
the gloss and no comma follows, unless necessary for other reasons: Latin ovis
'sheep', canis 'dog', and equus 'horse' are nouns. See 8 for other instructions
on glosses.
f. Use a fine pen to insert special characters and diacritics
by hand. Draw diacritics in the exact position and form that they are meant
to assume in print.
7. Numbered Examples, Rules, and Formulas
a. Type each numbered item on a separate indented line with the
number in parentheses; indent after the number; use lowercase letters to group
sets of related items:
(2) a. Down the hill rolled the baby carriage
b. Out of the house strolled my mother's best friend
b. In the text, refer to numbered items as 2a, 2a, b, 2a-c.
8. Glosses and Translations of Examples
Examples not in English [NB: or Spanish if the manuscript
is written in Spanish for the Southwest Journal of Linguistics] must
be translated or glossed as appropriate. Sometimes, both a translation and a
word-for-word or morph-by-morph gloss are appropriate.
a. Place the translation or gloss of an example sentence or phrase
on a new line below the example:
(26) La nouvelle constitution approuvéé (par le congrès),le président
renforça ses pouvoirs.
'The new constitution having been approved (by congress), the president
consolidated his power'.
b. Align word-for-word or morph-by-morph glosses of example phrases
or sentences with the beginning of each original word:
(17) Omdat duidelijk is dat hie ziek is.
because clear is that he ill is.
c. Observe the following conventions in morpheme-by-morpheme glosses:
(1.) Place a hyphen between morphs within words in the original, and a corresponding hyphen in the gloss:
(41) fog-ok fel próbál-ni olvsas-ni
will-1SG up try-INF read-INF
(2.) If one morph in the original corresponds to two or more elements in the gloss (cumulative exponence), separate the latter by a period, except for persons; there is no period at the end of a word:
(5) es-tisbe-2PL.PRES.IND.ACT
(3) Gloss lexical roots in lowercase roman type. Gloss persons as 1, 2, 3, and 4. Gloss all other grammatical categories in small capitals (double underscore).
(4) Abbreviate glosses for grammatical categories. List the abbreviations in a note.
9. ABBREVIATIONS
a. Abbreviations ending in a small letter have a following period;
abbreviations ending in a capital do not.
b. Names of languages used as adjectives are often abbreviated
prenominally; the editors follow the practice of Merriam-Webster dictionaries
for these abbreviations.
c. Use prime notation (e.g. S', V") rather than bar notation.
10. TITLES AND HEADINGS
a. Use the same roman type size as the body of the text for all
titles and headings.
b. Capitalize only the first word and such words as the orthography
of the language requires.
c. Do not use more than two levels of headings, e.g. 1, or 2.3,
but not 3.2.4. d. Place section headings on a line with the section number and
the first line of the section: 1. Introduction. The recent renaissance of...
d. See reviews and book notices in recent issues of Language for
the format of their headings.
11. CITATIONS IN THE TEXT
Within the text, give only a brief citation in parentheses consisting
of the author's surname, the year of publication, and page number(s) where relevant:
(Rice 1989) or (Yip 1991:75-6).
a. If a cited publication has more than two authors, use the surname
of the first author, followed by et al.
b. If the author's name is part of the text, then use this form:
Rice (1989:167) comments ...
c. Do not use notes that contain citations only.
12. REFERENCES
At the end of the manuscript, except in book notices (see 12i),
provide a full bibliography, double spaced, beginning on a separate page with
the heading References, using roman type throughout.
a. Arrange the entries alphabetically by surnames of authors,
with each entry as a separate hanging indented paragraph.
b. List multiple works by the same author in ascending chronological
order.
c. Use suffixed letters a, b, c, etc. to distinguish more than
one item published by a single author in the same year.
d. If more than one article is cited from one book, list the book
as a separate entry under the editor's name, with cross-references to the book
in the entries for each article.
e. Do not replace given names with initials unless the person
normally uses initials: Barker, M. A. R., but Lehiste, Ilse.
f. Use a middle name or initial only if the author normally does
so: Heath, Shirley Brice; Oehrle, Richard T.
g. Each entry should contain the following elements in the order
and punctuation given: (first) author's surname, given name(s) or initial(s);
given name and surname of other authors. Year of publication. Full title and
subtitle of the work. For a journal article: Full name of the journal and volume
number (roman type), inclusive page numbers for the entire article. For an article
in a book: title of the book, ed. by full name(s) of editor(s), inclusive page
numbers.For books and monographs: the edition, volume or part number (if applicable)
and series title (if any). Place of publication: Publisher.
h. Some examples follow:
Dorian, Nancy C. (ed.) 1989. Investigating obsolescence. Cambridge: Cambridge University Press.
Hale, Kenneth, and Josie White Eagle. 1980. A preliminary metrical account of Winnebago accent. International Journal of American Linguistics 46.117-32.
Miner, Kenneth. 1990. Winnebago accent: the rest of the data. Lawrence: University of Kansas, ms.
Perlmutter, David M. 1978. Impersonal passives and the unaccusative hypothesis. Berkeley Linguistics Society 4.157-89.
Poser, William. 1984. The phonetics and phonology of tone and intonation in Japanese. Cambridge, MA: MIT dissertation.
Prince, Ellen. 1991. Relative clauses, resumptive pronouns, and _kind_-sentences. Paper presented at the annual meeting of the Linguistic Society of America, Chicago.
Rice, Keren. 1989. A grammar of Slave. Berlin: Mouton de Gruyter.
Singler, John Victor. 1992. Review of Melanesian English and the Oceanic substrate, by Roger M. Keesing. Language 68.176-82.
Stockwell, Robert P. 1993. Obituary of Dwight L. Bolinger. Language 69.99-112.
Tiersma, Peter M. 1993. Linguistic issues in the law. Language 69.113-37.
Yip, Moira. 1991. Coronals, consonant clusters, and the coda condition. The special status of coronals: internal and external evidence, ed. by Carole Paradis and Jean-François Prunet, 61-78. San Diego, CA: Academic Press.
i. Avoid bibliographical citations in book notices. Give any citations
in full in the body of the text, following the format outlined in ¶12g,h
above.